Перейти к контенту

Таблица лидеров

  1. Master Yoda

    Master Yoda

    Хозяин


    • Баллы

      42

    • Число публикаций

      53 438


  2. Алексей К. г.Дмитров

    • Баллы

      16

    • Число публикаций

      42


  3. Данила Черкасов

    • Баллы

      13

    • Число публикаций

      11


  4. Blesnyk

    Blesnyk

    Старейшины


    • Баллы

      11

    • Число публикаций

      21 605


Популярные публикации

Отображает публикации с лучшей репутацией с 05.05.2026 в разделе Сообщения

  1. Сегодня утром канары. ..погода была хорошей../с/ Один штрафник и три паклевки, как в ванной. Рыбаков нет,рыбы нет,ляпота..Зато ни одного обрыва!
    6 баллов
  2. Посылать ради паяльника на батарейках... Как то не серьезно.
    5 баллов
  3. Сижу в дярёвне без инету... И не похвастаться то вовремя. Вчера веселый вечерок. Всего за три часика
    4 балла
  4. Камешек в блесноделов был запущен🧐 Stepanov же не думает, что мы автономными паяльниками тройник на железки вешаем?
    4 балла
  5. Брежнев вызывает космонавтов: - Американцы высадились на Луну! Мы не должны отставать. Начинаем готовить полет на солнце. Космонавты: - Так мы же сгорим, товарищ Брежнев! Брежнев: - Вы думаете мы дураки?! Ночью будете высаживаться! Фото и видео — это не ИИ или фотошоп. Американский астрофотограф-самоучка Эндрю МакКарти создал этот шедевр, используя только свой талант, телескопы и... парашютиста. Эндрю и его друг, блогер и скайдайвер Габриэль Браун, задумали дерзкий план: Габриэль выпрыгивает с высоты 1000 метров.... а Эндрю снимает его на телескопы с расстояния 2,5 километра. 8 ноября 2025 года в пустыне Аризоны все и случилось. Эндрю в прямом эфире следил за самолетом и по рации координировал пилота и скайдайвера. Это было непросто: потребовалось шесть заходов, чтобы поймать идеальный момент. Но результат того стоил — легендарное фото получилось с первой попытки. Снимку дали поэтичное название —«Падение Икара» — с отсылкой к древнегреческому мифу.
    4 балла
  6. Слабо,откровенно слабо. Даже никто, никого не послал.... Не (или ни) тот нынче срачь пошёл..
    3 балла
  7. Меню ресторана гостиницы "Белград". Москва, 1979 год
    3 балла
  8. Самая холодная жидкость в мире - жидкий гелий. В этом состоянии, гелий приобретает сверхтекучесть. В момент когда температура отпускается до -271 С, гелий начинает вытекать из сосуда через дно. В данном случае днище сосуда имеет поры в 1 микрон (одна тысячная миллиметра). rapidsave.com_самая_холодная_жидкость_в_мире_жидкий_гелий_в-ejd2g0ax5iyg1.mp4
    3 балла
  9. Вроде печатает, но это ООООчень запарная технология.
    3 балла
  10. Открыл вчера навигацию. Рыбов не обнаружено. :-)
    3 балла
  11. Не, не так)) Посылать человека с паяльником рисковано), а в этой теме он у каждого есть, кроме Степанова😂
    2 балла
  12. Про 90-е уже не помню, а вот 1988-й легко подтвержу. :-)
    2 балла
  13. 2 балла
  14. Так Денчик правильный предложил. А засорять эфир такое себе. А народ обычно паяет паяльниками от сети 220в
    2 балла
  15. Моя) Делаю на разном припое с целью смещения ЦТ к центру. По результатам игра у нее проявляется на глубине от 4м. Пробовал делать с разными ЦТ, но почеуто очень нестабильная игра получается. Есть подозрения что в компоновках с разными ЦТ нужно расчитывать массы в ЦТ и геометрию центров масс, а это сложно и по моему скромному мнению нецелесообразно. Тема везусловно интересная в части экспериментов. Надеюсь у тебя чтото получится!)
    2 балла
  16. 2 балла
  17. 1 балл
  18. Однако. Андрею спасибо за "разжевывание" . Коле тоже , теперь хоть знаю зачем у нас пару стариков драли кору с ивы, называли - "Задуба".
    1 балл
  19. Аналогия понятна, но по моим данным с лекарствами несколько по другому. В частности, если сравнивать отвар ивовой коры и аспирин, то я могу предположить следующее: 1) из ивовой коры твой желудок сможет получить только салициловую кислоту, а аспирин - это ацетилсалициловая кислота. Чем они отличаются по формуле и как получают одну из другой, надо спросить у elloffa, тут я не силен, но знаю, что первая зверски раздражает слизистую желудка, вторая тоже раздражает, но существенно меньше. Кстати, ее тоже продают в аптеках и используют строго для наружного применения - выводить бородавки, лечить прыщи и для иных кожных проблем, когда надо удалить верхний ороговевший слой. Тебе точно надо удалять верхний слой желудка изнутри? :-) В принципе этого было бы достаточно, но я продолжу. :-) 2) невозможно предугадать сколько ты получишь из отвара содержащегося в ней салицила, который только в твоем желудке под действием каких-то там ферментов превратится в салициловую кислоту, причем непонятной концентрации - ведь это всё-таки лекарство и дозировка обычно имеет значение. Особенно при боле или температуре,, когда хочется чтобы подействовало быстро, но с минимальными побочками. 3) Ну и, как ты понимаешь, в отваре коры ивы, кроме искомого салицила, содержится до фига разных там танинов и прочей хрени, которые могут дополнительно раздражать слизистую оболочку желудка, помимо воздействия салициловой кислоты. 4) не знаю каков на вкус отвар ивы, но могу предположить что точно не амброзия, потому что аптечная салициловая кислота - страшно горькая штука. Как-то так... :-)
    1 балл
  20. @Stalin&Lenin Серега, мне тоже в ГИМС надо. Техосмотр пройти. С записью полная Ж. От тебя поближе. В Шимске есть окошки 😃
    1 балл
  21. пока не запустишь, вариантов не будет))) по вопросу автономности, это были просто мысли вслух и можно ли эти две вещи (автономность и провод)совместить в одном, для меня это вообще тёмный лес
    1 балл
  22. Есть у меня паяльник от повербанка (ПБ ) на пять ватт. В машине иногда паял провода, но блин слабый он для них. Им реально только ноги от микросхем паять. Чуть потолще провод и все, сидишь и греешь полчаса. Очень нравился мне газовый паяльник с али, вот там он жару дает. Но, в последний раз что-то он как то занемог - видимо внутри жала прогорела сеточка специальная. А так много паяльников с питанием тайп си на любой кошелек.
    1 балл
  23. здесь куча народа паяет, не понимаю, почему кроме Дениса ни кто, ни чего не порекомендовал, ну да ладно, сам пройдусь по граблям, сложилось такое ощущение, что ни кто ничего не паяет, а тупо цепляет тройник к железяке и выдает за своё изделие
    1 балл
  24. К слову: ленинградский рассольник в Москве намного вкуснее, чем в Питере. Много раз убеждался.
    1 балл
  25. Северные стрелы Фаянсовая ул., 20Ж, Санкт-Петербург https://yandex.ru/navi/org/severnyye_strely/1109664282?si=ub5pcf3zyey0kb8hw5ege9k28c у них сеть сервисов, сам ремонтируюсь тута
    1 балл
  26. Ну да . Молодая. В девяностые мы тоже относительно молодыми были ).
    1 балл
  27. Так и есть. В лесу ее много у нас везде, не кусты, а именно деревья. Ива козья. Так называется. С нее кору драли еще не так давно массово. Сдавали, на дубильные вещества для кож и делали с нее аспирин. Пока химический не научились синтезировать. Но мне думается, натуральный был полезнее.
    1 балл
  28. На перегоне Рощино — Каннельярви в Ленинградской области.
    1 балл
  29. Вчера густо, сегодня почти пусто Место и время то же, погода не менялась, вот чего этим мерзким и скользким еще надо?!
    1 балл
  30. Заинтересовался темой блёсен, у которых ЦТ одной коронки сильно смещён к носу , а у другой , к хвосту блесны . Назовем их , "Разнесёнки" )). Я уже выкладывал здесь одну такую трёх корончатую блесну под названием "Сушка". Там меня заинтересовал эффект гидравлического удара , создаваемого уступом нижней коронки блесны.. Но у Разнесёнок должно быть ещё одно интересное свойство . За счет разностей профилей коронок , при их обтекание водой, должны создаваться силы разрежения , равнодействующие которых приложены в разных точках . И хоть силы эти не очень велики, но они создадут момент сил , который может изменить траекторию взлёта или падения блесны. При взлёте, сильнее или слабее отклонить блесну в сторону от вертикали . При падении , дольше удержать блесну в горизонтальном осыпании , или наоборот , ускорить переход блесны в пикирование .. Пока сделал листик с ЦТ расположенным по середине . Сушка №2 )). Целью было добиться долгого горизонтального осыпания в горизонтальном положении . В бочке вроде бы получилось . В дальнейшем планирую смещать ЦТ блесны и делать разными верхнюю и нижнюю коронку , с различными друг от друга профилям , весами и расположениями ЦТ. Сушка. 60 мм. Сушка № 2. 50 мм 7 грамм.
    1 балл
  31. В сельских районах Испании есть такие вот кровельные плитки – их называют "друзьями сычей". Это что-то вроде программы бесплатного жилья для специалистов. Сычи лучше всяких пестицидов борются с вредителями: мелкими грызунами и насекомыми. И экология не страдает. В общем, все в выигрыше. Кроме, конечно же, вредителей
    1 балл
  32. Полдня вчера практически вхолостую. Раз в час поклевка и чаще какой нибудь фигни А вечером часок поклевала
    1 балл
  33. Да.. И деффки раньше другие водились.. ))))) clip-219560484_456241562video_1d796b81jtjhqr-AKYtnuoiKx-ekVK3fPmLem8FKLdfj6NySPxfpk7j3_rkcvVeOsL6Y05G9LnrhUuipzilBvrTOl6QFQ7j99a-_iC6OZKCCjqDgv1Oo3Dhg0ZH0GnaMoa36zWJKvf3MmI65HEKocU9BZyxunZ7rD1c.mp4
    1 балл
  34. Артурчик. Ты ничего не потерял если не увидел. Это нейро песня под нейро мультик. Фу брять....
    1 балл
  35. Последние пара дней. Взрослых пока не нашли. Довольствуемся мелкотой.
    1 балл
  36. Москва, Красная площадь, демонстранты, 1 Мая 1962 года.
    1 балл
  37. А вот понравилось
    1 балл
  38. 1 балл
  39. Нетронутый островок тишины и спокойствия запрятан в глубине сурового горного массива. Хребет Дуссе–Алинь, Хабаровский край, июль 2025.
    1 балл
  40. Прекрасная история Эту историю написал Юрий Дружников (1933–2008), известный больше как детский писатель, а еще больше как диссидент эпохи позднего СССР. Дружникова исключили из Союза писателей за самиздат, правозащитную деятельность и переправку произведений запрещенных авторов в западные издания. В 1987 году он эмигрирует — сначала в Австрию, потом в США. *** По приезде в Америку мне пришлось около года читать курс лекций о писательском мастерстве на английской кафедре в одном техасском университете. В первый же день, когда я шел по коридору, меня остановил симпатичный пожилой человек, как оказалось, профессор славянской кафедры, лингвист: — Очень кстати вы у нас появились, коллега! — Стивен Кларк широко улыбался. — Так сказать, представитель великой русской культуры, единственный натуральный тут. Мы–то все учили язык в колледжах, даже русских преподавателей не было, а в Советский Союз нас пускают с трудом. Железный занавес тормозит развитие лингвистики. Сейчас я исследую некоторые аспекты лексики в вашей стране. Можно задать вопрос носителю языка? — Разумеется. Вынув блокнот, Кларк перелистнул несколько страниц, упер палец. — Вот, проблема инверсии... Ведь грамотно сказать: «Я ел уху». Не так ли? То есть: «Я ел рыбный суп». Почему русские меняют порядок слов и говорят: «Я уху ел»? И почему слова уху и ел иногда пишутся слитно? Не без трудностей уловил Стивен разницу между уху ел и охуел. Он тщательно записал в блокнот объяснения. — Богатейший язык! Кстати, а что значит хуярыть? Пришлось, насколько возможно, перевести. — Боже мой! — обрадовался он. — То же, что трудиться. Так просто... А мы тут на заседании кафедры ломали голову. Значит хуярыть — глагол. От какого слова? — От общеизвестного. — Ах да, конечно... Русская классика. Какое гибкое слово! А женщины могут хуярыть или у них свой термин? Тоже могут? Все русские вкладывают в труд свою сексуальную страсть. Такова и будет моя новая гипотеза. Хуярыть — глагол несовершенного вида, не так ли? — Конечно, но с приставкой «от» будет совершенный. — Отхуярыть? Потрясающе! Я — отхуяру, ты — от... — На конце «ю»... — О! Стивен понимающе кивнул, опять сделал пометку в записной книжке и спрятал ее в карман. Довольный, он долго тряс мою руку. — Блистательно! Ваша консультация бесценна. Иду в класс, отхуярую лекцию. Закрутились университетские дела, новых знакомств уйма и любознательный коллега был забыт. Однако, через несколько дней Кларк окликнул меня в очереди на почте. Он обрадовался, будто мы не виделись вечность, стал расспрашивать, как устроилась семья. — Кстати, — он вытащил блокнот, — случайно не слышали такого слова — ебырь? — Слыхал, — смутился я — не от слова, а потому что выкрикнуто оно на весь зал. К счастью, не он один, но все вокруг, стоящие в очереди и служащие на почте в этой техасской глубинке, не знали этого слова. Но услышали бы английский эквивалент, произнеси я его. Поэтому инстинктивно я перешел на шепот. Его лицо сияло. — По–русски гораздо красивее звучит! Вы меня поражаете эрудицией. Подумал, что Стивен иронизирует, а он продолжал: — Ваша экспертиза безупречна. У всех нас русский искусственный, бывают заминки. Очень–очень рад дружбе с вами! Подошла моя очередь, и надо было запихивать в окошко конверты. В суете дней я забыл нового друга, но вскоре он напомнил о себе. На славянской кафедре шел мой доклад о белых пятнах в советском литературоведении. Десять минут оставил на вопросы. — Вопрос вот какой, — поднялся Стивен, — Ебать твою мать? — В каком смысле? — слегка растерялся я от неожиданности, ибо это не вытекало из предмета лекции. В зале кто–то хихикнул, видимо, среди аспирантов нашлась русскоязычная душа. — А как же вы объясните наличие параллельного выражения еб твою мать? Откуда взялась краткая форма еб вместо ебатъ! Я разрабатываю гипотезу: сокращение необходимо русским для быстроты перехода непосредственно к акции... — Возможно, — сказал я, чтобы что–нибудь сказать. — И еще проблема, — продолжил Стивен, — В чем суть процесса опизденения? Тут вмешался председатель: — Вопросы по лингвистике несомненно важны, — сказал он, — но уводят в сторону от литературного критицизма — объявленной темы нашего заседания. Кларк поймал меня на выходе: — Они все опизденевели. Я правильно употребляю, не так ли? И уже широко использую ваши слова в классе. Заметен энтузиазм тех студентов, которые раньше скучали на лекциях. Кстати, я сообщил о вас в Оклахому, одной коллеге, ее зовут Глория Хартман. Профессор Хартман хуярует монографию об освобождении русской женской речи от контроля мужчин, тормозящих эмансипацию. Надеюсь, не откажете ей в консультации? Глория позвонила по телефону и упорно говорила по–русски. — Мне же не с кем практиковаться по хорошему русскому языку, — призналась она, — Мой Хуйчик ничего не понимает. — Кто? — Так я ласкательно зову мой муж. Он по русскому языку ни хуя... Надеюсь, я правильно употребляю ваш хуй? — А чем ваш муж занимается? — Он профессор ебаной американской экономики. А я недавно ходила в Россию заниматься проституцией. — В каком смысле? — В прямом. Тема у моей новая книга: «Усиление эксплуатации московских проституток в период гласности и перестройки и их протест через русский лексикон». — Был протест?! — Еще какой! И у меня вопросов до хуя. — Видите ли, Глория, сам–то я проституцией не занимался. Вряд ли буду полезен. — Будет вам пиздеть! Стивен говорит, что лучше вас он никого не знает. Глория звонила мне регулярно раз или два в неделю. Я надеялся, что она разорится на телефонных звонках, и тогда я отдохну. Но этим не пахло. Потом раздался звонок из Вашингтона. Меня пригласили в Госдепартамент прочитать лекцию о современной советской культуре. Билет на самолет прислали по почте. Ночью я прилетел в ближний Вашингтонский аэропорт, поспал два часа в забронированном для меня отеле, а утром за мной заехал мужчина в годах, слегка отечный, организатор лекции, и повез на завтрак. Хорошо бы узнать, что за аудитория меня ждет, но хозяин предпочитал рассказывать старые русские анекдоты, сам смеялся и на мои вопросы не отвечал. В аудитории оказалось человек около пятидесяти лиц обеих полов, большей частью молодежь. Все одеты с иголочки. Организатор представил меня. Он добавил: — Вы разъезжаетесь в посольства пятнадцати новых государств, в которых русский язык еще долго будет основным средством общения. Профессор Глория Хартман, которую вы все помните, рекомендовала этого эксперта в интересующей нас реальной области. Для успешной работы вы все должны понимать, куда вас посылают на переговорах. Он обратился ко мне: — Вот тут сзади поставлена для вас доска. Просим все выражения записывать. Кроме того, мы пишем на пленку правильное произношение для лингафонного кабинета, чтобы все присутствующие могли потренироваться в русском мате за оставшиеся до отъезда недели. Леди и джентльмены, прошу въебывать! Так потекла моя новая жизнь, и устанавливались научные контакты. Лучше бы они выписали уголовника из Бутырки, чтобы учил их говорить по фене. Месяц спустя я сидел в университетской библиотеке, когда подошел сияющий Стивен Кларк, неся подмышкой тяжелый пакет. — Это вам подарок! Он подождал, пока я разверну сверток, выну книгу, и тут же сделал дарственную надпись на титульном листе словами, которыми все авторы надписывают свои книги. Книга сияла. Она была шикарно издана престижным академическим издательством: в яркой сине–красной суперобложке — коллаж с портретами русских классиков. «Нью–Йорк–Торонто–Лондон–Токио» — красовалось на титуле. Стивен ушел. Я погасил проектор, в котором читал микрофиши, стал листать книгу и вдруг натолкнулся на свое имя: «Экстаз в русской психофизиологической традиции называется охуением». Ниже следовала сноска: «Приношу глубокую благодарность моему коллеге профессору Дружникову за разъяснение значения этого важного для русской культуры слова». Я стал листать с интересом. «Термин ебырь можно считать существенным для неофициальной положительной характеристики русского человека». В сноске внизу страницы я прочитал: «Это наблюдение помог мне сделать эксперт в этой области Юрий Дружников». «Для обеспечения сексуальной мобильности русский народ трансформирует правильные грамматические конструкции ебать мою мать, ебать твою мать, ебать его мать, ебать ее мать, а также ебать нашу, вашу и их мать в почти аббревиатурную форму ёбмою (твою, его, ее, нашу, вашу и их) мать». В сноске было написано: «Благодарю моего коллегу Дружникова за одобрение моей гипотезы по поводу семантики симплифицированной формы ёб». В книге я насчитал двадцать семь сносок со своим именем, возле которого стояли, помимо названных выше, слова: бля, курва, опизденеть, мандавошка, пиздорванец и некоторые прочие, плюс все грамматические производные этих слов. Минут через пятнадцать Стивен вернулся, спросил: — Ну, как мое исследование? — Несомненно, очень ценный вклад в лингвистику. — А знаете, в издательстве оказалась консервативная редакторша, немного помнившая русский; у нее бабушка была из Минска. Язык редакторша совсем забыла, но ваши слова помнила с детства. — Не мои, а фольклорные, — уточнил я. — Не в этом дело! Она просила меня эти слова заменить на более принятые в американском лексиконе. — Честно говоря, в этом был резон... — «Но ведь это же посягательство на академическую свободу! — сказал я ей. — Цензура!» Тогда она попросила ссылки на иностранный источник. Тут я согласился... Поэтому в тезаурус введен раздел «Первоисточники толкования русских терминов». Вот тут... Полистав страницы, он упер палец. Глаза мои побежали по строчкам: блядища — профессор Юрий Дружников (Италия) блядун — см. ебырь ебырь — профессор Дружников (Италия) еб мою (твою, его, ее, нашу, вашу, их) мать — профессор Дружников (Италия) пиздюк — профессор Дружников (Италия) хуище — см. хуй хуй — общеупотребительное в Советском Союзе и Италии хуярыть, выхуярыть, дохуярыть, захуярыть, изхуярыть, отхуярыть, перехурыть, прихуярыть, ухуярыть — профессор Дружников (Италия) И так далее. Все мои авторские права были соблюдены. Но с каких–таких пор они стали вдруг моими? Ведь это все — народное достояние! Будь я таможенником, вообще бы не дозволял это к вывозу. А почему источник — Италия? — мягко, чтобы не обидеть, спросил я Кларка. Он вдруг перешел на русский, как оказалось, довольно хороший. — Видите ли, я стараюсь быть пунктуально точным во всех мелочах. Это же академическое исследование, ебена мать! То, что это русский лексикон, и мудоебу понятно. Но вы меня информировали, что в процессе эмиграции опизденели в этой ебаной Италии и только потом прилетели в США. Тут, бля, принципиально важно, как и куда раскрепощенная от тоталитарной идеологии русская лексика перетекается через границы. Я получил от университета гранд и летал в Рим, чтобы проверить мои предположения. В процессе исследования гипотеза полностью подтвердилась: в Риме таксисты понимали все данные термины. Я сделал четыреста магнитофонных записей. Но вы остаетесь для нас основным родником! — Право же, — смутился я, — это преувеличение... — Напротив! Вот, смотрите: в предисловии я пишу, что без вашей ценной помощи книга хуй бы состоялась. Вот, оказывается, что... Значит, еще и в предисловии?! Листая книгу, это я пропустил... — Благодарствую! — я пожал его мужественную руку, окрепшую в борьбе за свободу русского слова в консервативной Америке. Кларк похлопал меня по плечу. — Хули тут благодарить? Это мы признательны вам, нашему главному эксперту. Мы с коллегой Глорией Хартман начинает кампанию за обогащение экспрессивными русскими средствами закостенелого американского языка. Пускай и в Америке хуяруют и пиздяруют. Кстати, кафедра уже утвердила название, и, без лишней скромности сообщу вам: можете считать меня основоположником новой науки — ебеноматики. Тут и ваш реальный вклад в американскую славистику.
    1 балл
×
×
  • Создать...